揭秘领导人身边女翻译:章含之为毛泽东英文老师(42/50)
在国家领导人参加记者招待会和出国访问等场合,我们总能看到领导人身边翻译的身影,感受他们流利的外语、个人的风采,和随机应变的突出能力。而据统计,领导人身边的翻译女性占到七成。虽然外交部没有明文规定男女比例,但作为国家公关的重要组成部分,翻译的形象与能力便成为重要的考虑因素。也许,这是女性占多的原因之一。大公网带大家走进新中国史上的女翻译们,揭开她们以及与领导人之间的故事。
领导人讲话,除了会说很多专业词汇,有时还会引用古诗词。这对于翻译来说,是更高的要求。翻译张璐2010年在母校外交学院讲座时谈到了准备总理记者招待会的经验。她说,2010年为温总理翻译,她提前认真收集并学习了温总理2003-2009年答记者问的视频等资料。整理了总理以前在讲话中所说过的所有古诗句和成语。张璐说自己在2009年一年里多次跟随温总理出访,经过多次翻译之后,她对温总理的讲话风格有了更深刻的了解,这对她在记者会上的翻译有很大的帮助。
提示:支持键盘翻页 ←左 右→
幻灯播放
查看原图