揭秘领导人身边女翻译:章含之为毛泽东英文老师(23/50)
在国家领导人参加记者招待会和出国访问等场合,我们总能看到领导人身边翻译的身影,感受他们流利的外语、个人的风采,和随机应变的突出能力。而据统计,领导人身边的翻译女性占到七成。虽然外交部没有明文规定男女比例,但作为国家公关的重要组成部分,翻译的形象与能力便成为重要的考虑因素。也许,这是女性占多的原因之一。大公网带大家走进新中国史上的女翻译们,揭开她们以及与领导人之间的故事。
王海容至今都没有结婚,据细心的同事观察和分析,她之所以没有结婚,原因是多方面的。但主要是在她风华正茂之时,处于同龄人难以达到的事业高峰,她能看得上谁呢?再后来,她颓然从高位上跌落下来,此后便是数年之久的门庭冷落,那时她无心考虑个人的婚姻问题。待她重新回归正常的社会生活以后,白发已经丛生,她已经习惯了单身的生活。即使如此,人们发现,每天投寄给她的信件还是相当多的。这些书信中,除了工作的联系之外,也少不了异性的求爱求婚信,有热情奔放的,也有含情脉脉的。这些迟到的情书,一封接一封,从四面八方飞来。可是,王海容竟默默地将它们锁在抽屉里,将它们锁在心底里,从未与人谈起过。
提示:支持键盘翻页 ←左 右→
幻灯播放
查看原图