《罗密欧与茱丽叶》上演(1/1)
图:舞作以茱丽叶的死亡为开篇和结尾,叙事类似一个圆环
【记者李梦报道】十年前,五十岁的飞利浦.科恩(Philippe Cohen)接任瑞士日内瓦芭蕾舞团艺术总监,筹划演出芭蕾舞剧《罗密欧与茱丽叶》。“当时什么构想都没有,”科恩说:“就是想找一位女编舞家来创作这个作品。”
日内瓦芭蕾舞团演绎
后来他找到若埃尔.布维耶(Joelle Bouvier),二○○九年新版芭蕾舞剧《罗密欧与茱丽叶》在美国首演。四年后该作品应康文署邀约来港,本月十九至二十一日在文化中心大剧院演出。
对科恩来说,执意请一位女性编舞重讲罗密欧与茱丽叶爱情故事的原因,是他和舞者都想见到一出以女性视角再审视这段经典爱情的作品,“而不是一味延续传统”。“不是说传统的东西不好,而是生活在现今的观众和舞者需要一些改编和再创造,这样才有活力。”
在科恩看来,所谓“新”,是指该作品打破传统版本的线性叙事,以茱丽叶的葬礼开始,以茱丽叶的死亡告终,“好像一个圆环”。而且,在舞团芭蕾导师Grant Aris看来,跳出特定时间和场景的局限,依极简主义设计舞台和道具布景,也是作品的独特所在。
昨日下午,舞团在文化中心大剧院彩排。笔者见到台上只一半圆形高台,舞者俱赤裸双脚?简便衣衫,确是再简单不过的概念设计。科恩说,那座高台形似古代欧洲辟凿坟墓的半月形斧,象征悲剧和死亡。
“恐怕不少香港观众不熟悉这样的欧洲传统。”记者说。
“没所谓,只要台下观众可以感受到剧作和角色蕴藉的感情就足够了。”在科恩看来,日内瓦芭蕾舞团现时去亚洲和拉美等地巡演,总会遇见不同审美喜好和文化背景的观众,但这样的差异是好事,令到舞作每次演出都好像一场再诠释,因为“观众的回应往往能够丰满整个演出”。
半圆形舞台悲剧象征
科恩生于摩洛哥,二十多岁时去到法国康城接受舞蹈训练,后加入南锡芭蕾舞团,随知名编舞巴古艾排演《旅人》等现代芭蕾作品。他年少时对舞蹈并无兴趣,更喜欢歌剧和舞台剧等综合音乐、舞蹈甚至文本的艺术门类。十五岁那年第一次看翩娜.包殊(Pina Bausch)的作品,“觉得眼界一下子扩阔了”。“原来舞蹈还能这样跳,不在乎穿什么鞋子,也不只为炫耀美丽的身段,只是以个体的身份与其他个体互动。”
科恩说他和日内瓦芭蕾舞团一众舞者看重的,是肢体语汇背后的关于生命的表述和省思,“这才是舞蹈的内核”。
编者按:康文署与日内瓦芭蕾舞团合办的《罗密欧与茱丽叶》,七月十九至二十一日在文化中心大剧院演出三场。查询可电:二二六八七三二三。
提示:支持键盘翻页 ←左 右→
幻灯播放
查看原图
![[话剧] 《十八楼》讽刺时弊情节单调](http://images.takungpao.com/2013/0718/20130718041012434.jpg)
![[书展] “宗师”:先从“失踪”开始](http://images.takungpao.com/2013/0718/20130718041013257.jpg)