后来,毛泽东同英国首相希思谈话时说,基辛格第一次来北京,好像中国人要吃他。他自己说,第一次很紧张,第二次也还有点紧张,第三次不紧张了。但是我们对美国人比较放心。
由于毛泽东与尼克松会见时说,我跟你只谈哲学,其他具体问题要与周恩来谈,所以尼克松访华期间的会谈分三个层次进行:周恩来与尼克松之间为第一层次,是两国首脑人物的总会谈;姬鹏飞外长与罗杰斯国务卿会谈是第二个层次,具体商讨促进双边贸易和人员往来;乔冠华副外长与基辛格会谈是第三个层次,起草联合公报。
基辛格与乔冠华躲在钓鱼台国宾馆一座小楼里进行关键的谈判。台湾问题是会谈中最棘手的问题,两人逐字逐句研究公报的每一句话,分歧很大。24日,谈判已进行到第三天,仍然是针锋相对,争吵激烈。
25日,谈判第四天,尼克松、周恩来也加入进来参加谈判。尼克松在会谈中坦率地对周恩来摆出了自己的难处。他说:“如果公报在台湾问题上措辞过于强烈,势必会在美国国内造成困难。我将受到国内各种各样亲台湾、反尼克松、反中华人民共和国的院外集团和既得利益集团的交叉火力的拼命攻击……到时候,如果我无论是否由于这个具体问题而落选,我的继任者就可能无法继续发展华盛顿和北京的关系。”周恩来表示可以考虑美方经过修正的论点。经请示毛泽东,得到批准。
在多次碰撞,双方又都作出让步的情况下,终于迎来柳暗花明。26日,第五天凌晨2时,预定在上海签署的公报文本终于落实了。
然而,当尼克松一行抵达杭州,历时一周的访问接近尾声时,国务院专家们的不满,在拿到即将发表的中美联合公报文本时进行了总爆发。对公报草拟过程中被排斥在外的罗杰斯和国务院专家们,认为公报不够圆满而交给尼克松一份修改意见,其中重要修改竟达15处之多。例如,有人对公报中“在台湾海峡两边的所有中国人都认为只有一个中国”这句话提出了异议,认为说的太绝对了,或许还有一些中国人不这样认为呢(当然是指搞台独的人)。建议将“所有中国人”改为“中国人”。
看了国务院专家们的一大堆修改意见,基辛格对尼克松说,公报文本是我与乔冠华在北京花了20多个小时搞出来的,现在要改的地方那么多,几乎等于推翻重来。而尼克松面对国务院的横生枝节,脸都气歪了,他近乎吼叫地对基辛格说,公报稿我批准了,毛泽东也批准了,我们又单方面提出修改,我这个美国总统还有没有脸面?脸色铁青的尼克松思忖良久,对基辛格说,你再找乔谈一谈。
当毛泽东听了周恩来的电话汇报后,口气十分坚决地回答:
“你可以告诉尼克松,除了台湾部分我们不能同意修改外,其他部分可以商量。”稍作停顿,又严厉地加上一句:“任何要修改台湾部分的企图,都会影响明天发表公报的可能性。”
于是,基辛格与乔冠华又连夜加班,吸收了罗杰斯等国务院专家的部分意见,于27日凌晨2时完成公报文本的修改。一个别具一格的公报终于在杭州达成了。
在台湾问题上,中方重申台湾是中国的一个省,中国政府坚决反对任何旨在制造“一中一台”、“一个中国、两个政府”、“两个中国”、“台湾独立”和鼓吹“台湾地位未定”的活动。美方认识到,“在海峡两边的所有中国人都认为只有一个中国,台湾是中国的一部分。美国政府对这一立场不提出异议。美国确认从台湾撤出全部美国武装力量和军事设施的最终目标。”
周恩来与尼克松草签了《 中美联合公报 》。