2014年是第一次世界大战爆发一百周年
大公网8月6日讯 今年是第一次世界大战爆发一百周年。回顾这场战争,我们看到了其持久且可怕的后遗症,也不难看出一战前夕和当代局势的相似之处。多伦多星报(TORONTO STAR)旗下网站thestar.com刊登社论表示,世界和平依然非常脆弱,但现在的人们更加理性,也学会了如何去处理敌对势力之间的冲突,希望各国能够以史为鉴,避免大规模的战乱发生。文章由中评社编译如下:
一百年前的8月1日,世界上最繁荣强盛的几个国家一起跌入了悬崖。今天,我们依然挖掘着它们的残骸——并试图找出它们跳下去的原因。
1914年8月2日是一个温暖但阴云密布的星期天,法国、德国、俄罗斯以及奥匈正在调动军队为战争做准备。两天后,英国领导人作出了一个重大的决定:成为法俄的盟友,并拉着加拿大一起加入了第一次世界大战。
历史将不会重演:大英帝国崩塌;共产主义和法西斯主义的势力被释放出来;极端民族主义在欧洲盛行;叙利亚和伊拉克的伊斯兰极端分子还在争夺着当时划下的边境;一战惨烈的结果影响深远,直到今日还能感受得到。
即使在当时,许多欧洲人——包括几位最有影响力的决策者——都惊讶于,在巴尔干半岛的一起刺杀奥地利贵族事件,居然能在五周之内引发了一场可怕且持久的欧洲全面战争。今天,当我们回顾一个世纪前的这场战事,看到欧洲人的内部斗争是多么惨烈时,依然会感到震惊。
“这一直是个谜,”加拿大历史学家玛格丽特·麦克米伦在她关于一战导火索的巨著《结束和平的战争:通向1914之路》(The War That Ended Peace:The Road to 1914)中写道,“欧洲怎么能对自己和世界做出这样的事?”
