第二,文本内容样本简析
1)金融时报:中国投资触发东非铁路建设新时代。介绍了以中国建筑国际集团有限公司为代表的中国企业在非洲的铁路合作。
英国《金融时报》是英国、欧洲乃至全球都具有重要传播力的“大媒体”,以其报道内容的权威性、真实性、准确性享誉世界。无论其纸质版还是网络版,抑或在中文版都具有无可争议的舆论领袖的地位,在媒体“设置议程”方面的角色十分突出,是外媒研究的极好案例。
《金融时报》专注于经济类新闻,同时在政治领域的角色也比较独特,将政治内容融于经济报道中,并辅以专业的评论或者数据分析,是报道风格的一个特色。此外,该媒体还不断在商业教育领域进行拓展,在世界排名前50位的商学院中,已有5所院校在使用其教育类产品。这也是该媒体的传播从专业型受众,向精英型受众转变的实例。
《金融时报》11月27日的文章称,铁路是提高区域贸易的关键,中国建筑国际集团有限公司在东非投资了数千公里的铁路建设,并从该地区区域贸易中获利。目前,中国建筑正在集中精力进行蒙巴萨岛至内罗比与亚的斯亚贝巴至吉布提路段的建设。同时,中国还将供应多数列车车厢,而投资于东非大裂谷铁路的私募股权集团目前正在购买通用电气的美国式火车头。
文章的报道基调整体偏“暖”,对中国在非洲的铁路合作呈现一种积极的语态。但是值得注意的是,报道尽管认为东非铁路复兴对贸易有利,但还是引发了争议。特别是联系到了中国人对和非洲发展合作中带有“不透明因素”的潜台词。如报道中称,中国人和一些私募股权投资者这一次为数千公里铁路网修建工程提供资金,以便从地区贸易繁荣中获利的。(But this time Chinese – and, to a lesser extent, private equity – investors are financing the building of thousands of kilometres of tracks to profit from booming regional trade, which has tripled over the past decade.)批评者抱怨这些项目(尤其是肯尼亚项目)成本太高,而且,在中国进出口银行(Export-Import Bank of China)提供融资的背景下,中国建筑公司赢得了其中的大多数合同。
