大公网

大公资讯 > 大公国际 > 海外博览 > 正文

热闻

  • 图片

利比亚“删除”卡扎菲印迹

  卡扎菲头像钞票成“收藏品”

  在利比亚,不止校园至今被卡扎菲的“幽灵”困扰,在市井间,“倒台强人”的“影子”仍若隐若现。

  走在的黎波里的大街上,食品、燃料等已供应充足:加油站鲜有排队购油的现象,糕点店和甜品店里又恢复了往日人流熙熙攘攘的情景。

  不过,在“反卡扎菲运动”一年后,民众手中仍持有印着卡扎菲头像的纸币。

  据悉,利比亚印有卡扎菲头像的纸币不止一种:面额50第纳尔的纸钞正面印有戴着墨镜的卡扎菲头像;面额20第纳尔的纸钞背面印有卡扎菲和数名其他国家领导人的合影,包括在突尼斯遭驱逐的前总统本·阿里;而面额1第纳尔的纸钞正面印有微笑着的卡扎菲——他戴着头巾,左手托腮。

  利比亚央行媒体主管伊萨姆·布阿吉拉曾表示,这些纸钞让利比亚人想起独裁。

  今年1月13日,利比亚央行行长西迪克·奥马尔·卡比尔向外界宣布,利比亚人应在3月15日之前把手中所持面额为50第纳尔的纸钞交给银行,之后再由这些银行将纸钞上交央行。此外,央行还将逐步回收面额为20第纳尔和1第纳尔的纸钞。

  在利比亚过渡政府看来,回收旧版纸钞是为了“抹去卡扎菲暴君统治的恶劣痕迹”。

  目前,按照过渡政府的要求,已有民众将面额为50第纳尔的纸钞存入银行“封存”起来,一些商家也开始拒收该面额的纸钞,市面上旧货币的数量已在逐渐减少。

  在班加西一家酒店工作的阿萨认为,随着利比亚旧货币第纳尔的废除,利比亚民众不会再信任第纳尔,而现在,他更信任美元。

  目前,虽然大多数利比亚百姓希望尽快上交印有卡扎菲头像的纸币,但在一些人眼中,这些旧纸币还有其他用途,有人士开始收藏带有“卡扎菲头像”的货币,因为他们相信未来这些“收藏品”会大幅升值。

  • 责任编辑:张岩

人参与 条评论

微博关注:

大公网

  • 打印