大公网

大公资讯 > 大公副刊 > 大公园地 > 小公园 > 正文

热闻

  • 图片

姗 而:移植的成就

  哥伦比亚作家马奎斯去世,享年八十七,高寿了。

  他得过诺贝尔文学奖,其《百年孤独》被称为拉丁美洲“魔幻现实主义”代表作。他生前享尽荣誉,离世令普通民众痛惜,就是政要们也纷纷出面表示哀悼。

  中文版的《百年孤独》,令他在内地成为了名人。那时我亲睹有阵子作家们言必称《百年孤独》和马奎斯。这种现象成了中国文学开放的标帜之一。以往内地文学创作思想长期封闭,作品走不出千人一面、千部一腔的困局。魔幻现实主义的小说以其野性狂放荒蛮的力量,也就是生命的原始力撞击了作家,令他们也?了魔:原来文学可以这么去玩儿。一时间有如马奎斯上身,坊间出现了不少仿造之作。

  但一方水土养一方人,生在拉丁美洲或其他地区的树如何才能移植到中国的土壤也长成参天大树?这经过了长时间的探索。

  时间花在培养读者群上。让读者接受一种新的阅读趣味就需要有一批中国的优秀作品。好在中国并不缺聪明的作家,他们尝试在各种舶来品的创作形式中找到自己的定位。于是一时有各种标榜“实验”“主义”的作品登台,马原、格非、残雪、莫言等都被认为领创新风气之先。莫言一系列作品都情钟“魔幻”,他也从不讳言那个流派给予他的营养。到莫言得到诺贝尔奖时,拉丁美洲的魔幻已脱胎换骨,变成了中国自己的魔幻了。

  • 责任编辑:杨柳

人参与 条评论

微博关注:

大公网

  • 打印