
图:《为卡特琳娜写的安魂曲》封面
推荐人自述:
圣诞音乐大多甜蜜而温暖,当很多人沉浸于喜悦中时,可能会忘记这世界上还有一批四海为家、被基督教文化略微排斥的吉卜赛人。耶诞节里,人人家中点燃温暖灯火,可吉卜赛人却往往在大雪纷纷的夜幕下舟车劳顿。尽管吉卜赛人的有些故事让他们惹上了放浪不羁的坏名声,但德国作曲家Gerhard Rosenfeld和女作家Anita Geigges依旧想为那些在纳粹政权下无辜死去的数十万吉卜赛人写一首安魂曲。一九九五年,德国Thorofon公司出版他们的双张唱片《为卡扎.卡特琳娜写的安魂曲》(Requiem for Kaza Katharinna)。
卡特琳娜是一位出生于德国的吉卜赛女性,经歷过纳粹和集中营,顽强生存下来。唱片分为三部分,第一部分以优美的独奏小提琴开场,描述了卡特琳娜的生活环境和流浪旅程;第二部分交代第三帝国的崛起,吉卜赛人或被驱逐或被逮捕乃至屠杀,卡特琳娜的双胞胎女儿在集中营中离开人世;第三部分揭示了今天生活在世界上一千六百多万吉卜赛人的生活困境——百分之七十的德国人至今拒绝与吉卜赛人做邻居。
Geigges是诗歌作者也是朗诵者,作曲家Rosenfeld更出名的作品是描写前西德总理勃朗特的歌剧《下跪华沙》。一九九四年冬天的这个录音,他们两位选择与吉卜赛民间乐团合作,意图借悲凉乐声为这个被边缘化的民族鸣不平。
惟愿世间每个民族的冬日,都被守护、被尊重与被珍惜。