大公网

大公资讯 > 大公国际 > 最新消息 > 正文

热闻

  • 图片

印尼废除歧视华人称呼 将“支那”改称“中华”

据当地媒体报道,印度尼西亚总统苏西洛日前签署2014年第12号总统决定书,正式废除1967年第6号通告,把“支那”(cina)改称“中华”。在这一背景下,1967年第6号通告由前总统苏哈多签署,把对中国和中国人、华人的称呼由TiongKok和Tionghoa改成Cina(支那)。

冯惠兰透露苏西洛将宣布废除歧视华裔公民的14号通告的消息。(印尼《星洲日报》)

  原标题:印尼废除对华的歧视称呼:支那

  据当地媒体报道,印度尼西亚总统苏西洛日前签署2014年第12号总统决定书,正式废除1967年第6号通告,把“支那”(cina)改称“中华”。许多华裔人士表示,40多年来对中国和华人带有歧视的不公正称呼将一去不复还,这是印尼政府和人民对中国友好情谊的体现,印尼2000万华人对此表示欢迎。

  违背宪法精神 改称中华

  据了解,1967年第6号通告是印尼前总统苏哈多时代的产物,通告将中国和中国人、华人的称呼全部改为cina(支那),其中包含对华人的侮辱含义。苏西洛总统在决定书中提到,把“中华”改为“支那”已使华裔公民在社交上受到歧视性影响。使用“支那”术语也被认为是违背宪法精神,因为印尼民族创始人在1945年宪法第26条中已选择使用“中华”术语。这些历史因素成为苏西洛总统废除1967年第6号通告的思考基础。

  苏西洛总统为何到现在才决定取消“支那”的称呼?有分析表明,这与中国日渐强盛的国力有关。苏西洛签署的决定书还规定,今后在政府机构不可再使用“支那”术语,而应使用“中华”术语。印尼政府也同时规定,把“中国人民共和国”(Republik Rakyat China)的称呼改为“中华人民共和国”(Republik Rakyat Tiongkok)。

  “支那”从中性词变为贬义词

  关于“支那”一词的起源众说纷纭,但可以确定的是,“支那”出现的初期,并无贬义。

  普遍认同的说法是“支那”起源于印度。印度古代人称中国为“cina”,认为Cina在梵文中表示中国“丝”,因中国是丝绸的故乡,古印度人和波斯人等都用中国丝(梵文Cina)代指中国,也有说法认为cina就是陶瓷(china)。

  汉明帝时,梵文Cina一词随着佛教传入中国,后又传到日本。古罗马称中国为“Sinoa”,后来的英文中的“China”,和法文中的“Chine”,都被认为是来自这个词源。不过“支那”一说并无贬义。

  至18世纪末,中日一战,中国战败并签订《马关条约》。一般认为,至此日本逐渐开始使用“支那”称呼中国,并带有蔑视和贬义。

  • 责任编辑:单纬

人参与 条评论

微博关注:

大公网

  • 打印