G20晚宴期间换位 普京特朗普密谈一小时内容成谜

图:7日在汉堡,G20领导人携眷出席晚宴/法新社

  大公网7月20日讯 综合美国《纽约时报》及《华盛顿邮报》报道:白宫周二承认,美国总统特朗普本月7日与俄罗斯总统普京,G20晚宴期间还进行了另外一次私下交谈,此事之前未作披露。在“通俄门”调查仍旧笼罩在特朗普当局之际,两人的关系引起了新的质疑。

  最先曝光此次密谈的是华盛顿研究和咨询公司欧亚集团主席伊恩.布雷默,他在周一向客户传送的时事通讯提及此事。布雷默说,在这场三个多小时的晚宴过半时,两人开始交谈,持续了大约一个小时。

  另有一名匿名政府官员称,他们大概在上甜品的时候开始交谈,但没有提及时间。

  跟访特朗普G20峰会的记者发现,当天晚上在特朗普和普京的车队是最晚离开的,在东道主德国总理默克尔都离场后,普京的车队当晚11时50分开走,特朗普的车队则在11时54分离场。

  白宫此前并未向传媒透露该次会谈,但在报道曝光后,于周二晚间匆匆发布声明称,“在晚宴快将结束时”,特朗普与坐在第一夫人梅拉尼娅身边的普京总统“简短”交谈。

  未带翻译被指违规范

  报道指,当天晚宴进行时,特朗普原本坐在日本首相夫人安倍昭惠身旁,而普京旁边则是美国第一夫人梅拉尼娅。在晚宴进行期间,特朗普突然离开自己的座位,单独坐到普京身旁,普京身边则有他的官方翻译。布雷默指出这根本违反了美国国家安全的规范。而且这次密谈没有任何新闻相、片段可见,只有在场人士目睹。

  这次密谈在美国政府那里没有留下任何官方记录,除了特朗普,美方没有人知道他们到底谈了什么。在整个G20峰会期间,白宫也没有向跟访特朗普的传媒透露该次对话。

  白宫解释称,普京的翻译承担了该次会谈俄美翻译工作,因为每对出席晚宴的领导人夫妇只能带一名翻译,而特朗普当晚坐在安倍昭惠旁边,所以只带了日语翻译。

  特朗普斥传媒“恶心”

  在密谈新闻曝光后,白宫周二发布声明证实确有此事。声明说,“特朗普总统和普京总统之间没有第二次会面,他们在晚宴尾声简短交谈。认为白宫试图隐瞒第二次会晤的猜测是错误、恶毒和荒谬的。”

  特朗普本人周二在社交网站Twitter上连续发文,斥责相关新闻报道是小题大做的假新闻“令人恶心”。他说晚宴并非秘密,因为所有的世界领导人和他们配偶都在场。

  《华邮》指出。虽然特朗普和白宫否认有“秘密晚宴”,但媒体焦点在于特朗普和普京G20晚宴上“密谈”而美方没有随行人员。在G20晚宴密谈数小时前,特朗普和普京进行首次官方会晤,与会的还有俄罗斯外长拉夫罗夫以及美国国务卿蒂勒森,以及美俄双方的翻译。此外,特朗普说记者们早知道这次会谈存在,然而,传媒直到白宫周二发了声明才知道。

  迫切与普京“搭关系”

  《华邮》称,特朗普在G20晚宴上的主动攀谈,体现出他迫切地想跟普京“搭上关系”。在去年竞选期间,特朗普多次赞扬普京并表示出“为之倾倒”的心情。

  在场的外国领导人亲眼目睹了这次交谈,他们后来私下评论说,在一个有着美国众多盟友列席的场合,美国总统“特别关注”俄罗斯总统,真是有些奇怪。

  虽然听不到“特普密谈”的内容,但在场的其他国家领导人对于这场谈笑风生“感到困惑不解,他们也很吃惊”。

  “晚餐上的几乎所有人都认为这事很怪,美国总统显然希望表现出他与普京的私交比和我们任何人都好,或者他根本就是不在乎。”布雷默说自己亲耳听到与会者这麽说。

  提名驻俄大使白宫拼错名字

图:洪博培获提名美国驻俄大使/路透社

  据美联社消息:在美国总统特朗普被揭在G20晚宴期间“密会”俄罗斯总统普京之际,白宫18日宣布,特朗普准备提名前驻华大使洪博培(JonHuntsman)出任美国驻俄罗斯大使,不过,白宫新闻稿又摆乌龙,将洪博培的名字Jon错拼成John,多打了h。

  白宫发布新闻稿,介绍洪博培为前犹他州州长的首行粗黑体字时,将他的英文姓名打成JohnHuntsman,第二行介绍洪博培是杰出政治家、外交官及商人时,才正确拼出洪博培的全名JonHuntsman。

  白宫在G20期间的新闻稿,也将日本首相安倍晋三的头衔打成日本总统。

  早在今年3月,多家美国媒体就报道特朗普有意提名洪博培担任驻俄大使一职,而后者也表示接受。按照程序,美驻俄大使人选需经国会通过后才能正式获得任命。

  洪博培是共和党人,目前担任华盛顿智库大西洋理事会主席,他曾任犹他州州长,后于2009年至2011年出任美国驻华大使。

  洪博培2012年曾参加共和党党内初选后退出,特朗普曾在社交网站Twitter上攻击他“将我们的国家拱手让给中国。”2016年大选时,洪博培为特朗普背书,但在特朗普的下流录音曝光后,又致电劝其退选。

责任编辑:李孟展 DN029

热闻

  • 图片

大公出品

大公视觉

大公热度