英公司招聘全球首个“表情符号翻译员

  大公网12月14日讯 据外媒综合报道,表情符号(emoji)近年大行其道,但由于各地文化差异,表情符号的意思有别,可能会引发误会。因此,英国伦敦一家翻译公司开设了“表情符号翻译员”这个职位,至今已收到30余人应聘。据信,这是全球首个同类职位。

  外国媒体报道,翻译公司“今日翻译”(Today Translations)目前正招聘“表情符号翻译员”。要担任这个职位,译员需要准确理解表情符号的意思,避免翻译出错。

  “今日翻译”在网上招聘广告中说,“表情符号翻译员”主要负责解释在使用表情符号时,因文化差异造成的误解,以及每月提交“表情符号趋势报告”,应征者或需接受表情符号知识和技巧测试。

  该公司总裁表示,希望获聘者能从明年初开始,以自由工作模式上班,按翻译字数计算薪金,每月趋势报告工作则以时薪计算,这一职位稍后或会转为“长期工”。


扫一扫,关注大公网《晨读香江》公众号

责任编辑:史亚会 史亚会

热闻

  • 图片

大公出品

大公视觉

大公热度