张亚中:“日据”或“日治”一字之差关乎台湾尊严

由北京大学台湾研究院承办的第二届中华文化论坛23日闭幕。 大公网记者沈世玄

  大公网北京11月24日电(记者 李柏涛) 台湾大学政治系教授、两岸统合学会理事长张亚中23日在北京表示,台湾教科书中对日本殖民佔领台湾时期,究竟是用“日治”还是“日据”来表述,看起来仅有一字之差,但实质上关系到台湾尊严。他同时用歷史事实举证指出,“日据”的表述方式符合国际法要求,而民进党对歷史的看法则完全束缚在意识形态之中。

  由北京大学台湾研究院承办的第二届中华文化论坛22日在北京开幕,在23日的一场分组讨论中,蔡政府的“文化台独”作法成为与会学者讨论的话题。对于蔡政府在台湾歷史教科书课纲修订中,主张用“日治”表述日本殖民佔领台湾50年这一段歷史时期,张亚发言时候举歷史实证,从法律和情感的角度分别进行了反驳。

  民进党的逻辑认为,1895年清政府甲午战败,在“马关条约”中割让台湾予日本,因此日本是“合法行使”对台湾的治理权。张亚中并不否认这个讲法,但他表示,尽管日本统治台湾50年是事实,但1941年太平洋战争爆发,当时的“中华民国政府”对日宣战之时,已单方宣布在此之前中日间签署的所有不平等条约都已无效。

  1952年,已退守台湾的国民党政府与日本在台北签订所谓“中日和约”(亦称“台北和约”),其中第四条又特别提到,“1941年12月9日之前中国和日本间签署的条约,协约及协定均作废失效。”所以根据当时双方签订的“和约”内容,“马关条约”也已作废。

  对此,张亚中认为,之所以用“日据”而非“日治”表述那段殖民歷史,完全是站在国际法的角度。

  张亚中所修订的歷史教科书中,因坚持使用“日据”,遭蔡政府“教育部”打压,并要求其必须改成“日治”,否则不能发行。他驳斥,民进党对歷史的书写,完全束缚在意识形态之中。

  张亚中最后强调,用“日据”还是“日治”,也许民进党看到的仅是“一字之差”,而我们看到的则是“到底台湾是不是被日本殖民了50年”。他引述高金素梅的话指,“一字之差”背后折射的是“砍头”还是“被砍头”的歷史哲学,同时亦关乎到台湾的尊严,“这难道不重要吗?”

责任编辑:张寻 DN017

热闻

  • 图片

大公出品

大公视觉

大公热度