
李进军(资料图)
大公网北京3月18日电(记者 王俊) 在中共党际外交中发挥着重要作用的中联部领导班子和中国驻朝鲜大使近日同时调整。其中,20世纪80年代曾担任过邓小平翻译的中联部副部长李进军和中国驻朝大使刘洪才对调任职。
据辽宁省丹东新闻网消息,3月17日晚,辽宁省委常委、丹东市委书记戴玉林在丹东宾馆会见了新任中国驻朝鲜大使李进军。这是继中联部网站3月17日披露李进军不再担任中联部副部长后,官方媒体首次确认其去向,即接任中国驻朝鲜大使。
李进军(1956.5)是江苏江阴人,1972年进入上海外国语学院学习,1974年后赴联邦德国留学,1975年进入中联部工作,历任副处长、处长、经济联络中心副主任、主任、办公厅主任、西欧局局长等职,期间曾在1984年担任过邓小平的德语翻译。
2000年至2007年,李进军获得外放海外历练的机会,先是担任中国驻缅甸大使,其后在2005年改任中国驻菲律宾大使。2007年结束驻外大使工作之后,李进军回炉中联部并担任副部长。今次履新后,李进军第三次担任中国驻外大使职务。
李进军今次所接任的中国驻朝鲜大使职务原先由刘洪才担任。中联部官方网站3月16日前后已披露,刘洪才已与李进军对调,2月已重返中联部并再度担任副部长,排名仅次于身兼全国政协副主席的中联部部长王家瑞(1949.9)。
刘洪才(1955.6)是辽宁盘山人,1972年入读北京第二外国语学院亚非语系日语专业学习,1975年8月进入中联部,历任处长、亚洲二局局长、副秘书长、办公厅主任等职务,2003年6月升任中联部副部长,其后在2010年3月调任中国驻朝鲜大使。
值得一提的是,刘洪才、李进军两位年龄仅相差1岁的外交系统部级干部今次职务对调之后,中国驻朝鲜大使人选自2010年开始从中联部副部长中选调的惯例也得以延续。与中国驻美等国大使一样,在东北亚地缘政治中肩负重要使命的中国驻朝大使也是副部长级。
扫一扫,关注大公网《中国政情》公众号