外国政要刷中国微博

2013-02-21 17:55  来源:青年参考

  相形之下,陆克文的微博要悠闲许多,有时秀家人的照片,有时回答网友提问、聊自己中文名的由来,还有时候对微博中频繁出现的别字“自我批评”:“对不起。州政府,而不是周政府。澳洲没有周朝!”,“天不怕,地不怕,只怕老陆写中国话”。

  可也有诸多报道围绕着这个微博。今年4月,一名华裔澳籍学生与一名中国留学生在悉尼火车上遇袭,伤者将自己伤痕累累的照片发到了微博上。陆克文很快通过一条微博,明确地表达了态度:“关于在悉尼中国留学生的安全问题,我接受了微博朋友的担心。我昨天跟有关周(州)政府的警察局局长联络,也跟有关部门表达我的担心。6个人已被悉尼警察抓了以及出庭,遭抢劫的人有两个中国人,还有别的人,不针对中国公民。我完全讨厌种族歧视。我相信保证留学生的安全,是我们最根本的责任。”

  而受伤的中国留学生还收到了陆克文回复的微博私信,他表示自己会尝试与“警察部”和教育部联络。

  法新社、《悉尼先驱晨报》等媒体纷纷就这条微博发表了报道。这件事除了在内地与香港地区引起反响外,包括马来西亚、新加坡、日本在内的亚太各国,都进行了大篇幅报道。

  《悉尼先驱晨报》评价称,这是前总理陆克文对这场中国学生遇袭引起的媒体风暴,进行的“损失控制”。

  不过,也有中国网友在陆克文微博上问这位前总理:怎么会使用“有关部门”这个说法?

  照例是那别字连篇的语句,陆克文在微博上答道:“因为我已用完了微博的140个字的限制,我放弃了一些不算迫切的字。如果有人感兴趣具体部门是什么,我直接给移民部长打个电话,给外交部的副部长打个电话,发给中国住(驻)澳洲大使以及澳洲住(驻)北京大史(使)几个短信,还有警察局的局长。老陆。”

责任编辑: 方乐迪