姗而:骗术之一

2013-01-10 10:18  来源:大公网

  文/姗而 

  近来骗术新招频出,此处说三则以警示世人。

  圣诞收到广州老同学的邮件,先发来英文。大意是他和家人到英国度假,但财物被抢劫一空,但他们已和警方及当地大使馆取得了联系,人也安好,只是酒店不让他们走,让他们付一千四百八十英镑才放人。「老同学」急切问我是否愿意帮忙。

  乍看一切合乎情理。我这位同学教英文,和外面有千丝万缕的联系,最近女儿又移民去了,全家去英国旅行、被抢也很正常。同时因我身在香港,银行业务要比内地方便,首先想到向我呼救也很自然。

  再读一遍便读出破绽。第一,对方并无直呼我的名字;第二,对方打招呼很不「中国」,开场白问:你在做什么?昨晚睡得好吗?

  随着收到了第二封邮件,这回是全中文,题目就出错谬:紧急助理。通篇是硬译的中文,文字狗屁不通。如:我们住的所有现金,信用卡和电池被偷了抢劫在测速点,幸好的是,我们仍然有我们的护照与我们联系。又如:但我们现在的问题解决酒店帐单和酒店的管理者不会让我们离开,直到我们解决的票据。

  这就更肯定是骗子所为了。给老同学打了电话,他一开腔就问到求助邮件,原来他的不少亲友都收到了。我不是第一名报告者,相信也不会是最后一名。骗子只是大海撒网,能蒙一个就赚一个。

  末了给骗子传去一句话:请把中文修练好了再出来混骗吧。

关键字: 骗术 圣诞 骗子
责任编辑: 潘高爽